Inicia una tramesa Dóna't d'alta com a revisor

Llegir: Anàlisi bibliogràfic dels estudis sobre traducció i recepció literàries a Catalunya durant e...

Baixar

A- A+
dyslexia friendly

Literature Review

Anàlisi bibliogràfic dels estudis sobre traducció i recepció literàries a Catalunya durant el franquisme

Author:

Jordi Jané-Lligé

Grup d’Estudis de la Traducció Catalana Contemporània – Universitat Autònoma de Barcelona
About Jordi
Professor associat al Departament de Filologia Anglesa i de Germanística de la Universitat Autònoma de Barcelona
X close

Resum

L’estudi de les iniciatives de traducció literària al català que s’endegaren durant el franquisme, com també de les circumstàncies en què tingué lloc l’activitat traductora durant aquell període, ha esdevingut en els darrers temps una àrea de recerca molt prolífica a casa nostra. El present estudi bibliogràfic ofereix una descripció històrica del procés de consolidació d’aquest camp de recerca específic a través de l’anàlisi dels treballs d’investigació que immediatament després de la mort de Franco se’n van començar a ocupar i que, d’aleshores ençà, no han parat de créixer.
DOI: http://doi.org/10.7238/fit.v0i4.2960
How to Cite: Jané-Lligé, J., (2016). Anàlisi bibliogràfic dels estudis sobre traducció i recepció literàries a Catalunya durant el franquisme. Dictatorships and Democracies. Journal of History and Culture. (4), pp.257–310. DOI: http://doi.org/10.7238/fit.v0i4.2960
Altmetric
Publicat a 24 Oct. 2016.
Revisat

Baixades

  • PDF (CA)

    comments powered by Disqus